Saturday, June 27, 2015

Pang Noon's baby ลูกช้างพังนุ่น





Our field staffs at Doiphamaung Wildlife Sanctuary track elephants, they found Pang Lampang gave birth to a healthy girl. Pang Noon gives a first baby elephant for Doiphamaung forest after she lived with Plai Somrak at year end 2013.      
ขณะที่เจ้าหน้าที่ภาคสนามเดินทางเข้าป่าเพื่อติดตามช้าง ได้พบกับพังนุ่นและลูกช้างน้อยเพศเมีย บริเวณลำห้วยแม่ใน คาดว่าลูกช้างน่าจะคลอดมาได้ประมาณ 1 อาทิตย์ และพังนุ่นมีอาการหวงลูกอยู่จึงไม่สามารถเข้าใกล้ได้ ซึ่งพังนุ่นถูกปล่อยให้ใช้ชีวิตอยู่ตามธรรมชาติในป่าดอยผาเมืองตั้งแต่ปลายปีพ.ศ.2556 ถูกปล่อยให้อยู่กับพลายสมรักษ์ ซึ่งคาดว่าพ่อของช้างน้อยตัวนี้น่าจะเป็นพลายสมรักษ์

Wednesday, June 24, 2015

Pinnawala Orphanage



มูลนิธิฯ ดูงานการจัดการดูแลช้าง ประเทศศรีลังกา




คุณนพพร อัจฉริยวนิช เอกอัครราชทูต ณ กรุงโคลัมโบ ประเทศ ศรีลังกา ต้อนรับท่านดร.สุเมธ ตันติเวชกุล ประธานมูลนิธิคืนช้างสู่ธรรมชาติ คุณศิวะพร ทรรทรานนท์ เลขาธิการฯ คุณพิชัย ฉันทะวีระชาติ กรรมการ และ สัตวแพทย์ที่ปรึกษาของมูลนิธิฯ ทั้งสามท่าน ในโอกาสเยือนกรุงโคลัมโบเพื่อศึกษาดูงานการจัดการการคืนช้างสู่ธรรมชาติ ประเทศศรีลังกา ระหว่างวันที่ 23-28 มิถุนายน 2558  

Friday, June 19, 2015

อ้วนท้วนสมบูรณ์





Pang Sil (above) and Pang May (bottom) live at Panghuey Mountain. 
พังซิว (บน) และพังเมย์ (ล่าง) หากินอยู่บริเวณฝั่งเขาพังเหย

พังดอกขาว

พังดอกขาว ช้างอีกตัวในโครงการฯ ที่เจ้าหน้าที่มูลนิธิภาคสนามประจำจังหวัดลพบุรี คาดว่า โอกาสตั้งท้องค่อนข้างแน่นอนเนื่องจากเต้านมมีการขยายอย่างเห็นได้ชัด

พังเปิ้ลและลูก

พังเปิ้ลเลี้ยงลูกน้อยที่เพิ่งเกิดได้ประมาณ 2 อาทิตย์ อยู่บริเวณกิโลเมตรที่ 3

Wednesday, June 17, 2015

การไฟฟ้าส่วนภูมิภาคสนับสนุนการจัดหาช้าง






Receive donation from Provincial Electricity Authority (PEA) to sponsor H.R.H. Princess Sirindhorn's Elephant Reintroduction program on the Auspicious Occasion of Her Royal Fifth Cycle Birthday Anniversary.
ดร.สุเมธตันติเวชกุล ประธานมูลนิธิคืนช้างสู่ธรรมชาติ รับมอบเงินบริจาค จำนวน 15,000,000 บาท (สิบห้าล้านบาท ) จากคุณพรทิพย์ เดชภิญญา รองผู้ว่าการการไฟฟ้าส่วนภูมิภาค เพื่อสนับสนุนการจัดหาช้างเข้าโครงการ "คืนช้างสู่ป่าเฉลิมพระเกียรติ 60 พรรษา สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี"  ณ อาคารสำนักงานมูลนิธิชัยพัฒนา วันที่ 17 มิถุนายน 2558

Monday, June 15, 2015

Tracking Elephants






Mrs.Metta Singha, farmer near Sublangka Forest inform that our elephants went through her field. Then we send team of  field staffs to track elephant back but we got only their tracks.    
นางเมตตา สิงหา ชาวบ้านละแวกนั้นได้แจ้งว่า มีช้างเข้าไปในไร่ของเธอ มูลนิธิฯ จึงส่งกำลังออกติดตามเพื่อนำช้างกลับเข้าพื้นที่ซับลังกา จากการติดตามมา 2 วัน ยังไม่เจอตัวช้าง พบเพียงร่องรอยทราบว่า น่าจะมีช้างออกนอกพื้นที่เพียงตัวเดียว แต่ไม่แน่ใจว่าเป็นพลายสุทัศน์ หรือพลายสมชาย

Friday, June 12, 2015

ซ่อมแซมท่อส่งน้ำ





Our field staff restores water pipe at Ban Wangyai, Chaiyaphom, which  Plai Chalard broke it in April. 
เจ้าหน้าที่ภาคสนามประจำลพบุรี กำลังซ่อมแซมท่อส่งน้ำช่วงหมู่บ้านวังใหญ่ ฝั่งชัยภูมิ สาเหตุมาจากครั้งที่พลายฉลาดออกนอกพื้นที่เมื่อปลายๆ เดือนเมษายน

Thursday, June 11, 2015

ขาดแคลนน้ำ





We have lack of water in Pond 2, Sublangka Forest although it in the rainy season. Our field staffs have to pump  water from ground  for elephants during wait for the rain.  
แม้จะย่างเข้าหน้าฝนแล้ว แต่ก็ยังไม่มีฝนมากพอ จึงทำให้สระ 2 มีน้ำไม่เพียงพอสำหรับช้างในซับลังกา
ดังนั้นเจ้าหน้าที่ภาคสนามจึงต้องสูบน้ำบาดาลขึ้นมาให้ช้างได้ใช้กินระหว่างรอฝนตก

Tuesday, June 09, 2015

แม่รับของช้างน้อย




Pang Ple's son is sucking milk from Pang Dokkaw, she is an adoptive mother to young baby. 
ลูกช้างน้อยที่เพิ่งเกิดจากพังเปิ้ล กำลังดูดนมจากพังดอกขาวซึ่งทำหน้าที่เป็นแม่รับ

ช่อง 7 ถ่ายทำสารคดี








CH7 makes a documentary news about our elephants at KM4. Sublangka Wildlife Sanctuary to on air on Green Report Program TV.     

สถานีโทรทัศน์สีกองทัพบก ช่อง 7 ได้เข้าพื้นที่เขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่าซับลังกา เพื่อถ่ายทำสารคดีเชิงข่าว สำหรับออกอากาศรายการ Green Report โดยเมื่อวานนี้ (8 มิ.ย.) ถ่ายทำบริเวณ กม.ที่ 4 ใกล้คลองลำสนธิ และสำหรับวันนี้ (9 มิ.ย.) เข้าถ่ายทำเกี่ยวกับลูกช้างที่เพิ่งเกิดใหม่ บริเวณ กม.ที่ 3 ฝั่งเขาพังเหย

สภาพความแห้งแล้ง





Lamsonthi Creek at  present near Camp1 and a check dam  at KM.6 Sublangka Wildlife Sanctuary.
 สภาพความแห้งแล้งของลำสนธิ บริเวณใกล้กับแคมป์ 1 และฝายบริเวณกิโลเมตรที่ 6

Monday, June 08, 2015

รั้วไฟฟ้าพอเพียง





Our field staffs at Lopburi are cutting grass at electric fence line area. เจ้าหน้าที่ภาคสนามกำลังช่วยกันตัดหญ้าที่เริ่มสูงขึ้นตามแนวรั้วไฟฟ้า เพื่อป้องกันการลัดวงจรไฟฟ้า

Wednesday, June 03, 2015

Pang Duern พังเดือน




Our field staff at Lopburi is washing Pang Duern's wound. Pang Duern was bit by insect, our staff chained her to wash the wound every day at Camp 1.  เจ้าหน้าที่ภาคสนามประจำลพบุรีกำลังทำความสะอาดบาดแผลที่บวมให้กับพังเดือน ซึ่งมีสาเหตุมาจากโดนแมลงกัด  โดยช่วงนี้ต้องผูกช้างพังเดือนไว้ที่แคมป์ 1 เพื่อทำความสะอาดบาดแผลให้ทุกวัน

Tuesday, June 02, 2015

ลูกช้างตัวที่ 8



On June 2, 2015-  Kom Chad Luek publish an article about our 8th new baby elephant. was born in Sublangka Forest.
หนังสือพิมพ์ คมชัดลึกฉบับวันที่ 2 มิถุนายน พ.ศ. 2558 ลงข่าวลูกช้างตัวที่แปดที่เกิดในป่าซับลังกาของมูลนิธิคืนช้างสู่ธรรมชาติ 

Friday, May 29, 2015

ลูกช้างตัวที่ 8




Our field staff at Sublangka Wildlife Sanctuary reported that Pang Nongple dropped her son at KM. 1  3 days ago. 
เจ้าหน้าที่ภาคสนามรายงานว่า พังเปิ้ลได้ออกลูกแล้ว เป็นตัวผู้ น่าจะคลอดมาได้ประมาณ 3 วันแล้วอยู่ที่บริเวณ กม. 1

Monday, May 25, 2015

หิวมาก



Plai Khumsab  พลายขุมทรัพย์กำลังดูดนมแม่หลังจากว่ายน้ำจนเหนื่อย

ช้างโขลงใหญ่




Group of elephants (Pang Huadee's Group) are swimming at Pond 2, Sublangka Wildlife Sanctuary. ช้างกลุ่มพังหัวดี กำลังเล่นน้ำที่สระ 2

บมจ.อัครา รีซอร์ตเซส สนับสนุนการทำงานมูลนิธิฯ


ดร.สุเมธ ตันติเวชกุล ประธานมูลนิธิคืนช้างสู่ธรรมชาติ และคุณศิวะพร ทรรทรานนท์ เลขาธิการฯ รับมอบเงินบริจาค จากคุณปกรณ์ สุขุม ประธานบริหารเจ้าหน้าที่ บมจ.อัครา รีซอร์ตเซส จำนวน 200,000 บาท เพื่อสนับสนุนการดำเนินงานของมูลนิธิฯ 

Wednesday, May 20, 2015

การประชุมสามัญคณะกรรมการมูลนิธิคืนช้างสู่ธรรมชาติ




มูลนิธิฯคืนช้างสู่ธรรมชาติ ประชุมสามัญคณะกรรมการ ครั้งที่ 1/2558 ณ ห้องเจ้าฟ้าวไลยลงกรณ์ โรงแรมพลาซ่าแอทธินี รอยัลเมอริเดียน เมื่อวันอังคารที่ 19 พฤษภาคม 2558

Thursday, May 14, 2015

Pang Dokkaw's Group


Pang Dokkaw, Pang Pompam, Pang Ple, Pang May and Plai Sublanka live at KM.2 on Panghauy Mountain. กลุ่มพังดอกขาว ป๋อมแป๋ม เปิ้ล เมย์และซับลังกา หากินอยู่บริเวณกิโลเมตรที่ 2 เขาพังเหย

Tuesday, May 12, 2015

SCG มอบช้าง 1 ตัว


Khun Thanawong Areeratchakul, Vice president-Corporate Administration of The Siam Cement PLC  and Khun Pornpimol Marukathat    present a donation (2,500,000 bath) to Khun Sivaporn Dardarananda, Secretary-General of The Foundation and Pol.Maj.Gen. Chookiat Prathipasen, Vice Secretary General of Foundation. 
คุณธนวงษ์ อารีรัชชกุล ผู้ช่วยผู้จัดการใหญ่-การบริหารกลาง บริษัทปูนซิเมต์ไทยจำกัด (มหาชน) และคุณพรพิมล มฤคทัต ตัวแทนบริษัทปูนซิเมนต์ไทย จำกัด (มหาชน) มอบเงินบริจาค 2.5 ล้านบาท แด่คุณศิวะพร ทรรทรานนท์ เลขาธิการมูลนิธิคืนช้างสู่ธรรมชาติ และพล.ต.ต.ชูเกียรติ ประทีปะเสน รองเลขาธิการฯ เพื่อจัดหาช้างเข้าโครงการ สมเด็จพระเทพฯ ทรงปล่อยช้างเนื่องในโอกาสครบ 5 รอบ  อาคารสำนักงานใหญ่ 3 บริษัทปูนซิเมนต์ไทย จำกัด (มหาชน) วันที่ 12 พฤษภาคม 2558 

Friday, May 08, 2015

เจ้าหน้าที่ภาคสนามคนใหม่


Mr. Suphan Putima, our new field staff at Lampang. นายสุพรรณ พุทธิมา  เจ้าหน้าที่ภาคสนามคนใหม่ ของมูลนิธิคืนช้างสู่ธรรมชาติ จังหวัดลำปาง 

ประชุมเจ้าหน้าที่ประจำเดือน



Dr.Taweepoke Angkawanich and Khun Chonsaporn Chatuthai have monthly meeting with field staffs at Camp 1, Lampang.  
น.สพ.ทวีโภค อังควานิช คุณชลษพร ฉัตรอุทัย เข้าร่วมประชุมประจำเดือนร่วมกับเจ้าหน้าที่ภาคสนามมูลนิธิฯ ที่แคมป์ 1 แม่ป๋อน 

งานประมูลภาพศิลปะ







ICC International Public Co., Ltd. arranges  painting action to donate  to Elephant Reintroduction Foundation on  May 7, 2015 at Bangkok Art and Culture Centre. 
บริษัท ไอ.ซี.ซี. อินเตอร์แนชั่นแนล จำกัด (มหาชน) จัดงานประมูลภาพศิลปะ ในโครงการ "แอร์โรว์ช่วยช้างกลับบ้าน" เพื่อนำรายได้ส่วนหนึ่งมอบให้กับมูลนิธิคืนช้างสู่ธรรมชาติ ณ หอศิลปวัฒนธรรมแห่งกรุงเทพมหานคร เมื่อวันที่ 7 พฤษภาคม 2558