Friday, January 23, 2015

แกะตามรอยช้าง

ตรวจรั้วไฟฟ้า



เจ้าหน้าที่ภาคสนามประจำลพบุรีออกตรวจแนวรั้วไฟฟ้าแบบพอเพียง พบว่ามีเสาไม้บางเสาถูกปลวกกิน เจ้าหน้าที่จึงนำเสาคอนกรีตที่เหลือจากการสร้างรั้วไฟฟ้าเมื่อปีที่แล้วมาเปลี่ยนแทน

Wednesday, January 21, 2015

Matching Studio Plus Co.,Ltd

บริษัทแมทชิ่ง สตูดิโอ จำกัด เข้าพบสวัสดีปีใหม่ คุณศิวะพร ทรรทรานนท์ เลขาธิการมูลนิธิคืนช้างสู่ธรรมชาติ  สำนักงานกรุงเทพ

Friday, January 16, 2015

พลายตะวัน พังดอกรัก พังวาเลนไทน์ และพังมรกต เดินหาน้ำกินอยู่บริเวณลำห้วยแม่สะป๊วด

ลำห้วยแม่สะป๊วด

ขณะนี้ลำห้วยแม่สะป๊วด ฝั่งลำพูน น้ำเริ่มแห้งแล้ว

พังนงนุช และพลายอุดม ออกนอกพื้นที่


พังนงนุชและพลายอุดม พากันเดินเล่นมาทางอ่างเก็บน้ำแม่เส้า ได้ไปกินต้นกล้วยในสวนของชาวบ้านแม่เส้า

พังนงนุช และพลายอุดม


ขณะนี้พังนงนุช และพลายอุดม อาศัยอยู่ด้วยกันในป่าดอยผาเมือง

มูลพังสุนีย์


หลังจากที่พังสุนีย์หลุดออกมาจากป่า เจ้าหน้าที่ได้ผูกพังสุนีย์เพื่อให้สัตว์แพทย์เข้ามาดูอาการ เนื่องจากพังสุนีย์มีร่างกายซูบผอม และมีมูลหยาบ แต่ขณะนี้เจ้าหน้าที่ได้ปล่อยพังสุนีย์เข้าไปใช้ชีวิตอยู่ในป่าตามเดิมแล้ว 

Thursday, January 15, 2015

เฝ้าระวัง


คืนนี้เจ้าหน้าที่ออกมานอนเฝ้าระวังไร่อ้อยที่ ต.วังเชื่อม เนื่องจากพลายสุทัศน์ ออกมานอกพื้นที่อีก

Tuesday, January 13, 2015

กล้วยไม้ป่า

กล้วยไม้กอใหญ่ที่ขึ้นอยู่บนโขดหินออกดอกสีชมพูบานสะพรั่ง ในป่าซับลังกา จ.ลพบุรี

Monday, January 12, 2015

พังปานดาว ออกจากโรงพยาบาล


ทางสัตวแพทย์ได้ส่งพังปานดาว กลับคืนสู่ป่า โดยให้มาพักฟื้นร่างกายที่โรงพยาบาลช้างของมูลนิธิฯ และมอบหมายเจ้าหน้าที่ให้ดูแลอยางใกล้ชิด

Friday, January 09, 2015

Pang Nongnuch and Plai Udom

Pang Nongnuch lives with Plai Udom at Meayao creek area.
พังนงนุช และพลายอุดม รวมกลุ่มกันอยู่บริเวณลำห้วยแม่ยาว

Plai Phalang and Pang Dokrak

Plai Phalang lives with Pang Dokrak in Doiphamaung Forest.
พลายพลังและพังดอกรัก ขณะนี้ใช้ชีวิตอยู่ด้วยกันในป่าดอยผาเมือง

Pang Bualoy

Our field staff tracks Pang Bualoy, found her in good health and no wound.
เจ้าหน้าที่ติดตามช้างในป่าพบพังบัวลอย สุขภาพยังสมบูรณ์ ไม่มีบาดแผล

Plai Tawan

Plai Tawan groups with Pang Morakot and Pang Valentine in Doiphamaung Forest.
พลายตะวัน ใช้ชีวิตอย่างอิสระอยู่ในป่าดอยผาเมือง และขณะนี้ได้รวมกลุ่มอยู่กับพังมรกต และพังวาเลนไทน์

Sidor Sombut

Sidor Sombut lives in Doi Phamaung Forest.
 สีดอสมบัติ ใช้ชีวิตอยู่ในป่าดอยผาเมือง

Sidor Phathorn

Sidor Phathorn is in musth, therefore our field staff let him to rehabilitate camp 3, near Meapoo Reservoir.
ขณะนี้สีดอภาธรกำลังตกมัน เจ้าหน้าที่ปรับพฤติกรรมอยู่บริเวณแคมป์ 3 อ่างเก็บน้ำแม่ปู

Plai Phat

Plai Phat comes to dring water in Mea Poo Creek. พลายพัทธ์ ลงมากินน้ำบริเวณลำห้วยแม่ปู

Phadan Reservoir

 Phadan Reservoir, Doi Phamaung Wildlife Sanctuary. อ่างเก็บน้ำผาด่าน ในเขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่าดอยผาเมือง









5 Elephants



MeaBoonkeaw's Group: Pang Meaboonkeaw and her son (Plai Boonyung), Pang Wadsana, Pang Pornthita and Pang Earn live at KM.6 Subiever Creek area, Sublangka Wildlife Sanctuary. 
ช้างกลุ่มพังแม่บุญแก้ว หากินอยู่บริเวณกิโลเมตรที่ 6 ฝั่งตะวันตกของคลองซับอีเว่อร์ ช้างกลุ่มนี้ประกอบไปด้วย พังแม่บุญแก้วและลูก (พลายบุญยัง) พังวาสนา พังพรธิตา และพังเอิ้น

Pang Dokkaw's Group


Group of Elephants, Pang Dokkaw Pang Pompam, Pang Ple, Pang Banyen, Pang May and her son (Plai Sublangka) live at KM.4, East of Panghuai Mountain, Sublangka Wildlife Sanctuary.
 ช้างกลุ่มพังดอกขาว หากินอยู่บริเวณกิโลเมตรที่ 4 ฝั่งตะวันออกของเขาพังเหย ช้างกลุ่มนี้จะประกอบไปด้วยพังดอกขาว พังป๋อมแป๋ม พังเปิ้ล พังบานเย็น พังเมย์และลูก (พลายซับลังกา)

Pangkraja Creek สภาพลำสนธิ



Our Lopburi's field staffs reported that a capillary water at Pangkraja was reduced rapidly. This area always has the capillary water for elephants in summer season but not this year, so we realize that Sublangka Forest could hit by severe drought.
     จากรายงานของเจ้าหน้าที่ภาคสนามพบว่า แหล่งน้ำตรงปางกระจาซึ่งปกติจะเป็นแหล่งน้ำซับสำหรับช้างได้ใช้ในช่วงหน้าแล้งเริ่มแห้งขอด จึงคาดการณ์ว่า ปีนี้น่าจะมีปัญหาน้ำไม่เพียงพอ

Wednesday, January 07, 2015

Phupan's Electric Fence




Our field staffs at Phupan Substation, Sakonnakorn Province are restoring electric fence. 
เจ้าหน้าที่ภาคสนามประจำหน่วยย่อยสกลนคร ช่วยกันซ่อมแซมและบำรุงรักษารั้วไฟฟ้า

Tuesday, December 30, 2014

Pang Sunee - พังสุนีย์



Assist. Prof. Chatchot Thitaram, our consulting veterinarian check up Pang Sunee, she look thin and has rough dung. Our field staffs have to take care her closely.
รศ.ดร.น.สพ.ฉัตรโชติ ฑิตาราม เข้าไปตรวจสุขภาพของพังสุนีย์ ซึ่งขณะนี้ออกมาจากป่า และมีร่างกายซูบผอม อีกทั้งมูลหยาบ เจ้าหน้าที่ต้องคอยดูแลอย่างใกล้ชิด

Friday, December 26, 2014


ทางทีมสัตวแพทย์ ทำการเอ็กเรย์ขาของพังปานดาว ขณะนี้มีอาการดีขึ้นมาก

Thursday, December 25, 2014

Battery


Our field staff refills distilled water to electric fence's battery.
เจ้าหน้าที่ภาคสนามกำลังเติมน้ำกลั่นแบตเตอรี่เพื่อความพร้อมในการใช้งานของรั้วไฟฟ้าแบบพอเพียง

Making A Merit


In the  morning of December 25, 2014, our field staff make merit to Plai Srisakorn.
เช้าวันนี้ (25 ธ.ค. 2557) เจ้าหน้าที่ภาคสนามมูลนิธิฯ ร่วมกันทำบุญอุทิศให้กับพลายศรีสาคร ณ จุดที่พลายศรีสาครสิ้นใจ

Wednesday, December 24, 2014

ป้ายประชาสัมพันธ์


Lopburi field staff with Sublangka Wildlife Sanctuary install a sign to publicize our project at Subchomphu School, Phakdeechumpol, Chaiyaphom Province.   เจ้าหน้าเขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่าซับลังกา และเจ้าหน้าที่ภาคสนามมูลนิธิฯ ช่วยกันติดป้ายประชาสัมพันธ์โครงการคืนช้างฯ ณ ด้านหน้าโรงเรียนซับชมภู ต.วังทอง อ.ภักดีชุมพล จ.ชัยภูมิ

Anaul Traning อบรมเจ้าหน้าที่ภาคสนาม ลำปาง



The Foundation  arranges  a training cause for Lampang's field staffs.  ทางมูลนิธิฯ จัดการอบรมเจ้าหน้าที่ภาคสนาม ลำปาง เพื่อเสริมสร้างความรู้ ทักษะ การวางแผนการทำงานเกี่ยวกับเรื่องช้าง และสามารถนำความรู้ที่ได้มาใช้ในการทำงานต่อไป

Tuesday, December 23, 2014

A Herd - รวมโขลง


   A big herd of elephant live at KM.9 (Pang Meaboonkeaw, Plai Boonyang Pang Pornthita Pang Nongmai Pang Wadsana and Pang Earn). ช้างโขลงใหญ่หากินอยู่บริเวณ ก.ม. 9 (พังแม่บุญแก้ว พลายบุญยัง พังพรธิตา พังน้องใหม่ พังวาสนา
และพังเอิ้น

Srisakorn's Tusk งาพลายศรีสาคร


The Foundations sent a pair of Plai Srisakorn's tusks to Sublangka Wildlife Sanctuary.
เจ้าหน้าที่ภาคสนามมูลนิธิฯ มอบงาพลายศรีสาครให้ทางเขตรักษาพันธุ์ป่าซับลังกาเก็บรักษาไว้

Friday, December 19, 2014

Passed Away ล้มแล้ว



After Plai Srisakorn got a serious injury, veterinarian and field staffs took care and treated him closely. Until on December 19, 2014,  Plai Srisakorn passed away at 02.25 PM.      หลังจากที่นายสัตวแพทย์และเจ้าหน้าที่ภาคสนามได้ดูแลพลายศรีสาครที่ได้รับบาดเจ็บจากพลายฉลาดอย่างใกล้ชิด ในที่สุดพลายศรีสาครก็ล้มลงเมื่อเวลา 14.25 น. ของวันที่ 19 ธันวาคม 2557

Tuesday, December 16, 2014

Plai Srisakorn




Mr. Anan, our Sublangka field staff  is washing Plai Srisakorn's  wound.
นายอนันต์ เจ้าหน้าที่ภาคสนามกำลังทำความสะอาดบาดแผลให้พลายศรีสาคร