Website

Tuesday, August 31, 2010

A bull elephant (Plai Chompol) is drinking water in a water hole in Sublangka Wildlife Sanctuary. จากการติดตามพฤติกรรมช้างของเจ้าหน้าที่ภาคสนามจังหวัดลพบุรีพบพลายชุมพลกำลังกินน้ำที่ขังอยู่ในป่าซับลังกา
Our field staff at Sakon Nakorn and forester are tracking elephants in the rain. เนื่องจากในช่วงนี้มีฝนตกชุกทำให้เจ้าหน้าที่ภาคสนามจังหวัดสกลนครต้องตากฝนติดตามพฤติกรรมช้างในป่าภูพาน

Our Elephants at Phupan

Our field staff at Phupan Substation found our elephants (Pang Buangern and Pang Bua Thong) live together with happiness. จากการติดตามพฤติกรรมช้างของเจ้าหน้าที่ภาคสนามจังหวัดสกลนครพบพังบัวเงินและพังบัวทองอยู่ด้วยกันในป่าภูพานอย่างมีความสุข

Monday, August 30, 2010

Pang Dokkaw gains weight because of a lot of elephant's food in the forest. พังดอกขาวกับความสุขในป่าซับลังกา
Pang Tongkam (female elephant) is having her food in Sublangka Forest. พังทองคำกำลังกินอาหารในป่าซับลังกา
Our field staff at Phuphan Substation and Phupan forester work together to tidy sufficiency electric fence. เจ้าหน้าที่ภาคสนามจังหวัสกลนครร่วมกับเจ้าหน้าที่อุทยานแห่งชาติภูพาน จังหวัดกลนคร ช่วยกันดูแลความเรียบร้อยของรั้วไฟฟ้าป้องกันช้างแบบพอเพียงเพื่อให้รั้วทำงานได้อย่างมีประสิทธิภาพ
Pang Nimnual (Our second group of elephant at Phuphan national Park) is eating bamboo shoot in the forest. พังนิ่มนวลกำลังกินหน่อไม้ไผ่ป่าในป่าภูพาน

Sunday, August 29, 2010

Cleaning

Our field staff at Lampang Camp are cleaning canvas roof which is cover Sala (pavilion) for a year. เจ้าหน้าที่ภาคสนามช่วยกันนำผ้าใบหลังคาศาลาเอนกประสงค์มาทำความสะอาด หลังจากที่โดนน้ำฝนชะ ล้างไปบ้าง

Training

Our field stafffs try to use a anesthetic gun. เจ้าหน้าที่ภาคสนามทดลองซ้อมยิงปืนเพื่อความแม่นยำ
Mor Taweepoke Angkawanich our consulting veterinarian and Mor Pongpon Homkong, Veterinarian of National Elephant Institute are training our field staff to use the anesthetic gun. นายสัตวแพทย์ทวีโภค อังควานิช และนายสัตวแพทย์ปองพล หอมคง สอนวิธีการใช้ปืนยิงยาสสบกับเจ้าหน้าที่ภาคสนามของมูลนิธิฯ
Seedor Boonchoo (our young bull elephant) go for a walk in Mae Poo Creek after raining. สีดอบุญชูเดินเล่นอยู่บริเวณลำห้วยแม่ปู หลังจากที่ฝนหยุดตกไปพักหนึ่งแล้ว
Our elephant (Seedor Sombat) is drinking water in Mae Poo Creek.
สีดอสมบัติ กินน้ำในลำห้วยแม่ปูเช่นกัน

Hog Plum

Makok Pa (Hog Plum) : Our field staff found hog plum tree near a creek when they are tracking elephant in Doi Phamaung Wildlife Sanctuary. ผลมะกอกป่าที่เจ้าหน้าที่พบขณะเข้าป่าเพื่อติดตามช้าง
Pang Morakot is looking for Plai Sukum (a naughty elephant) at Mae Yao Reservoir. พังมรกตเดินตามหาพลายสุขุมที่ออกไปเดินเล่นบริเวณอ่างเก็บน้ำแม่ยาว

Thursday, August 26, 2010

Chairman of The Foundation's Birthday

Pol.Maj.Gen. Chookiat Prathipasen, Vice Secretary General of Foundation, Khun Bundit Saowan, Director of The Foundation and staffs visit Chaipattana Foundation to wish Dr.Sumet Tantivejkul, Chairman of Elephant Reintroduction Foundation a happy birthday.
พล.ต.ต.ชูเกียรติ ประทีปะเสน รองเลขาธิการมูลนิธิฯ คุณบัณฑิต เสาวรรณ กรรมการมูลนิธิฯ พร้อมด้วยเจ้าหน้าที่มูลนิธิฯ เข้าอวยพรวันเกิด ท่านดร.สุเมธ ตันติเวชกุล ประธานมูลนิธิฯ ณ มูลนิธิชัยพัฒนา

Tuesday, August 24, 2010

Plai Chalard, our young bull elephant in Sublangka Wildlife Sanctuary. พลายฉลาดกับชีวิตในป่าซับลังกา

Elephants Like Wild Grape

3 elephants (Pang Duern, Pang Dao and Pang Narak) are having wild grape in Sublangka Forest. พังเดือน พังดาวและพังน่ารัก กำลังกินองุ่นป่าในป่าซับลังกา

Plai Srisakorn : our elephant at Sublangka Wildlife Sanctuary.

พลายศรีสาครกำลังเดินออกจาหลังต้นยางนาเพื่อกินอาหารในป่าซับลังกา

Monday, August 23, 2010

Our elephants(Pang Sunee, Pang Dokrak and Pang Valentine) at Lampang enjoy playing in the creek with a lot of water. ช่วงนี้น้ำป่าไหลหลาก พังสุนีย์ พังดอกรัก และพังวาเลนไทน์ ลงมาเล่นน้ำกันอย่างสนุกสนาน

Looking for A Friend.

Pang Valentine is looking for her elephant friend (Pang Dokrak). Pang Dokrak has separated from Pang Valentine after the donation ceremony in Doi Phamaung Wildlife Sanctuary. พังวาเลนไทน์ เดินตามหาพังดอกรัก หลังจากที่ทำพิธีบริจาคช้างเพื่อปล่อยคืนสู่ธรรมชาติ ในพื้นที่เขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่าดอยผาเมือง จังหวัดลำปาง

Tuesday, August 17, 2010

ARROW - Robinson Bring Elephant Back Home.

Arrow and Budget Car Rental in associate with Robinson Department Store donate Pang Dokrak back to the wild at Doi Pha Maung Wildlife Sanctuary.
ทางคณะผลิตภัณฑ์แอร์โรว์ โดยคุณสมพล ชัยสิริโรจน์ ร่วมกับห้างสรรพสินค้าโรบินสัน โดยคุณปรีชา เอกคุณากูล ร่วมกันบริจาคช้างชื่อ "พังดอกรัก" เพื่อปล่อยคืนสู่ธรรมชาติ บริเวณพื้นที่เขตป่าสงวนแห่งชาติแม่ยาวจังหวัดลำปาง

Monday, August 16, 2010

Preparing for ceremony

Our field staff are preparing the place and decorating the pen at Doi Pha Maung Wildlife Sanctuary to welcome Arrow and Robinson Department store.
Because of flooding, the bridge was damaged at night. ทำให้สะพานที่เจ้าหน้าที่ได้ช่วยกันทำเสียหายในคืนวันเดียวกัน

Flooding

Flooding at Camp1, Lampang due to the heavy rain in the forest. เนื่องจากช่วงนี้ฝนตกหนัก ทำให้น้ำป่าไหลหลากเข้ายังบริเวณแคมป์ 1

Our field staff at Lampang Camp are restoring their camp. Preparing for the ceremony of ARROW and Robinson Department store on this Tuesday. เจ้าหน้าที่ภาคสนาม ช่วยกันปรับปรุงแคมป์ ก่อนที่จะมีงานพิธีบริจาคช้างเพื่อปล่อยคืนสู่ธรรมชาติของทางผลิตภัณฑ์แอร์โรว์ร่วมกับห้างสรรพสินค้าโรบินสัน

Thursday, August 12, 2010

H.M The Queen's 78th Birthday at Doi Pha Muang

Khun Chonsaporn and staff at Doi Pha Muang, Lampang display their loyalty and honour Her Majesty Queen Sirikit on the occasion of her royal birthday on August 12, 2010.
คุณชลษพร และเจ้าหน้าที่ภาคสนาม มูลนิธิคืนช้างสู่ธรรมชาติ เขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่าดอยผาเมือง ร่วมกันถวายพระพรแด่สมเด็จพระนางเจ้าฯ พระบรมราชินีนาถ เนื่องในวันเฉลิมพระชนมพรรษา 12 สิงหาคม 2553

Meeting to make understand

Khun Chonsaporn, our coordinator at Chiang Mai-Lampang Camp with Doi Phamaung Wildlife Sanctuary arrange the meeting to make understand about managing the forest and elephant with the villager who live around the forest at Mae Sapod Village, Mae Ta District, Lampon Province.

มูลนิธิฯ ร่วมกับเจ้าหน้าที่เขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่าดอยผาเมือง จังหวัดลำปาง และลำพูน ได้ร่วมกันประชุมทำความเข้าใจกับชาวบ้านหมู่บ้านแม่สะป้วด หมู่ 2 ต.ทาสบเส้า อ.แม่ทา จังหวัดลำพูน เกี่ยวกับการจัดการพื้นที่ป่าและช้าง เพื่อให้มีแนวความคิดไปในทางเดียวกัน

H.M The Queen's 78th Birthday at Sublangka

Our field staffs at Sublangka Wildlife Sanctuary display their loyalty and honour Her Majesty Queen Sirikit on the occasion of her royal birthday on August 12, 2010. เจ้าหน้าที่มูลนิธิคืนช้างสู่ธรรมชาติ เขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่าซับลังกา จังหวัดลพบุรี ร่วมกันถวายพระพรแด่สมเด็จพระนางเจ้าฯ พระบรมราชินีนาถ เนื่องในวันเฉลิมพระชนมพรรษา 12 สิงหาคม 2553

Tuesday, August 10, 2010

Elephant Eat Rice ! ?????

The Foundation has hired a rice field (1 Rai) to be grown near Doi Pha Maung Wildlife Sanctuary .We will test to see if the elephants will eat the rice in this field or not.
มูลนิธิฯ ได้เช่านา เนื้อที่ 1 ไร่ใกล้กับเขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่าดอยผาเมืองเพื่อทำการทดลองว่าช้างกินข้าวหรือไม่?

Pang Dokrak and Pang Valentine are seeking her elephant's friend (Pang Sunee).พังดอกรัก และพังวาเลนไทน์ กำลังช่วยกันตามหาพังสุนีย์ อยู่บริเวณสระ 3

Monday, August 09, 2010

Walking together

Pang Mae Boonkeaw and Plai suthin are walking together around Sublangka Forest. พังแม่บุญแก้วและพลายสุทินในป่าซับลังกา

Take care..

2 mother elephants take care Plai Chalard. แม่ช้างสองตัวกำลังช่วยกันดูแลพลายฉลาด

Elephant's Food

Plai Somsak and Pang Nongple are having Pek grasses (Arundinaria pusilla) in Sublangka Wildlife Sanctuary. พลายสมรักษ์และพังน้องเปิ้ลกำลังกินหญ้าเพ็กในป่าซับลังกา

Wednesday, August 04, 2010

Looking for Elephants' Way Station at Khao Yai and Pakthongchai

Khun Sivaporn Dardarananda, Secretary-General of The Foundation and Pol.Maj.Gen. Chookiat Prathipasen, Vice Secretary General of Foundation survey a place for elephants to adapt themselves before returning them to natural habitat at Khao Yai and Pakthongchai, Nakorn Ratchasrima Province.

คุณศิวะพร ทรรทรานนท์ เลขาธิการมูลนิธิคืนช้างสู่ธรรมชาติ และ พล.ต.ต. ชูเกียรติ ประทีปะเสน รองเลขาธิการมูลนิธิฯ ดูพื้นที่ที่จะใช้ดูแลช้างก่อนที่จะคืนู่ธรรมชาติของบริษัทเทอราโกร จำกัด โดยมีคุณกิตติพจน์ สาระรัตน์ ผู้จัดการฝ่ายบริหารทรัพย์สินให้การต้อนรับและอธิบายข้อมูลพื้นที่ที่อำเภอปากช่องและอำเภอปักธงชัย จังหวันครราชสีมา

Pang Dokrak is eating grasses and leaves while she is following Pang Valentine and Pang Sunee. ขณะที่พังดอกรักเดินตามหาพังวาเลนไทน์ และพังสุนีย์ พังดอกรักก็ได้เดินกินอาหารอยู่ที่อยู่ตามลำห้วยแม่ป๋อนไปด้วย

"Walking in the Rain!"

Plai Sukhum, our young bull elephant enjoys walking after raining in the forest. พลายสุขุมกำลังเดินเล่นขณะที่ฝนกำลังหยุดตก

Our Field Staff's Picnic by the Creek

Our field staffs have a lunch at Mae Sapud Creek during their tracking elephants work . เจ้าหน้าที่ภาคสนามพักรับประทานอาหารกลางวันกันบริเวณลำห้วยแม่สะป๊วด ขณะที่ไปตามดูพฤติกรรมช้างในป่า

Run! Run!

Group of elephants : Pang Dongdao Pang Tukta Pang Namchock and Pang Jintara is running away from our field staffs when the staffs fetched them back to deep forest. กลุ่มของพังดวงดาว พังตุ๊กตา พังนำโชค และพังจินตรา วิ่งหนึเจ้าหน้าที่ภาคสนาม หลังจากที่เจ้าหน้าที่เข้าไปไล่กลับเข้ามาในป่า

I Have My Own Straw

Plai Somnuk comes to drink some water in Maepon Creek. พลายสมนึก ลงมากินน้ำบริเวณลำห้วยแม่ป๋อน

Our One Tusker

Our bull elephant (Plai Phat) goes for a walk in Doi Pha Maung Forest. พลายพัทธ์ เดินเล่นในป่าดอยผาเมือง จังหวัดลำปาง

Pang Kamsaen's Skull is Cleaned

Our field staff is cleaning Pang Kamsaen's skeleton. Then they will join the elephant skeleton together. เจ้าหน้าที่ภาคสนามกำลังทำความสะอาดโครงกระดูกของพังคำแสน เพื่อที่จะนำมาต่อเป็นโครงกระดูกสำหรับนำมาศึกษาต่อไป