Website

Saturday, April 28, 2012

Pang Nidnoy's Physical Therapy


Vet.Taweepoke prescribes swimming therapy for Pang Nidnoy. She was brought up from Sublangka to the Lampang Elephant Hospital where she was X-rayed and found to have fractures in her rear right leg bone and inflammatory ligaments in her rear left leg. Photo shows Pang Nidnoy enjoying her first swimming therapy while wearing a chest harness. 
 ช้างพังนิดหน่อยถูกย้ายจากซับลังกาเพื่อมารักษาอาการขาเจ็บที่โรงพยาบาลช้าง ลำปาง     โดยเมื่อทำการเอ็กซเรย์ พบว่ามีรอยแตกที่กระดูกขาหลังด้านขวา และ เอ็นอักเสบที่ขาหลังด้านซ้าย นายสัตวแพทย์ทวีโภคให้การรักษาพังนิดหน่อยโดยการบำบัดด้วยการว่ายน้ำ ซึ่งเมื่อขณะทำการบำบัดในครั้งแรก พังนิดหน่อยรู้สึกสบายตัวและชอบการบำบัดวิธีนี้


Published with Blogger-droid v2.0.4

Friday, April 27, 2012

Pang Namfon leaves Hospital to Return Home

 

Today Pang Namfon goes back to the forest after she was cured at elephant 's hospital for 3 months.   ในวันนี้ พังน้ำฝนได้เดินทางกลับไปใช้ชีวิตในป่าตามเดิม หลังจากที่พักรักษาบาดแผลอยู่ที่โรงพยาบาลช้างเป็นระยะเวลาเกือบ 3 เดือน

Pang Namfon and Her Healing Wound



3 months ago, Pang Namfon was injured having her belly skin slit by a sharp dry twig. But under the veterinarian's care, Pang Namfon recovered well, her wound closed. She is now ready to go back to the Doi Phamaung forest.  หลังจากพังน้ำฝนมีแผลบาดฉีกที่บริเวณใต้ท้องเนื่องจากโดนกิ่งไม้แหลมคมบาดบริเวณแผ่นท้องเมืื่อ 3 เดือนก่อน และเดินทางเข้ามารักษาอาการบาดแผลจนหายดีเป็นปกติแล้ว พังน้ำผนมีอาการดีขึ้นตามลำดับ และพร้อมกลับคืนสู่ป่าดอยผาเมืองแล้ว

Thursday, April 26, 2012

Governor of Lopburi Province Visits Sublangka



From left to Right: Khun Thanee Maleehom, Chief of Lamsothi District, Khun Wason Klomjinda, Chief of Sublangka Wildlife Sanctuary, Khun Chatchai Phomlerd, Governor of Lopburi Province and khun Nithi Ardsamat, Director of Administration of Conservation Area1.  
ภาพจากซ้ายไปขวา : นายธานี  มาลีหอม นายอำเภอลำสนธิ  นายวสันต์  กล่อมจินดา  หัวหน้าเขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่าซับลังกา  นายฉัตรชัย   พรหมเลิศ ผู้ว่าราชการจังหวัดลพบุรีและนายนิธิ  อาจสมรรถ  ผู้อำนวยการสำนักบริหารพื้นที่อนุรักษ์ที่ 1 (สาขาสระบุรี) ตรวจสอบความแข็งแรงของหอส่องสัตว์และมองดูช้างคืนสู่ป่าในมุมสูงจากหอส่องสัตว์
Published with Blogger-droid v2.0.4

Monday, April 23, 2012

Elephant Reintroduction Ceremony on Earth Day


You Tube Video of Reintroduction Ceremony on Earth Day

คลิปวีดีโอบรรยากาศงานพิธีถวายช้างแด่สมเด็จพระนางเจ้าฯ พระบรมราชินีนาถ เพื่อทรงปล่อยคืนสู่ป่า ถวายเป็นพระราชกุศล เนื่องในวโรกาส พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงมีพระชนมายุครบ 80 พรรษา 5  ธันวาคม  2550 ณ เขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่าซับลังกา ของคุณ กระแสสินธุ์ เคียงศิริ (บริจาคช้างชื่อพังป๋อมแป๋ม) และคุณชนัสถ์นันท์ เหมสถาปัตย์ (บริจาคช้างชื่อ พังน้องใหม่)  เมื่อวันที่ 22 เมษายน 2555 ซึ่งตรงกับวันรักษ์โลก

Sunday, April 22, 2012

Pompam and Nong Mai Join the Reintroduction Program



Khun Krasaesint Kiangsiri and Khun Chanatnan Hemsathapat donate elephants (Pang Pompam and Pang Nongmai) to join our project at Sublangka Wildlife Sanctuary, Lopburi. 
คุณกระแสสินธุ์  เคียงสิริแลเะคุณชนัสนันท์  เหมสถาปัตย์  ร่วมบริจาคเงินเพื่อซื้อช้างปล่อยคืนสู่ธรรมชาติตามโครงการคืนช้างสู่ป่าเฉลิมพระเกียรติ ๘๐ พรรษา  ณ เขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่าซับลังกา จังหวัดลพบุรี  โดยในครั้งนี้ทางมูลนิธิคืนช้างสู่ธรรมชาติได้จัดหาช้างชื่อพังป๋อมแป๋มและพังน้องใหม่เข้าร่วมโครงการฯ   

Pang Tina is on dry ground safely


Our field staffs and Mor Tom cut Pang Tina's chain and help her to climb up the reservoir bank. Pang Tina is healthy, she can eat as normal. เจ้าหน้าที่ภาคสนามและนายสัตวแพทย์ทวีโภค อังควานิช ช่วยกันตัดโซ่และนำพังทีน่าขึ้นมาจนสำเร็จ หลังจากที่ขึ้นมาจากฝั่งแล้วพังทีน่ายังมีร่างกายที่แข็งแรง และสามารถกินอาหารได้ตามปกติ

Accident in Mea Yao Reservoir



On April 21,  2012,  Doi Phamaung Forest has a storm, a big tree at the reservoir broke and then weigh down on Pang Tina's chain while she came down to drink  water in the reservoir. Our elephant could not climb up  the reservoir bank and was struck in the water but later rescued to safety by our staffs.     
วันที่ 21 เมษายน 2555 เกิดพายุแรงในพื้นที่เขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่าดอยผาเมือง จังหวัดลำปาง ทำให้ต้นไม้ใหญ่ที่อยู่บริเวณอ่างเก็บน้ำแม่ปูหักโค่นล้มทับโซ่ ขณะที่พังทีน่าลงไปกินน้ำในอ่างเก็บน้ำแม่ปู  ทำให้พังทีน่าไม่สามารถขึ้นจากฝั่งได้

Saturday, April 21, 2012

Ready for the ceremony.

 
 

The Foundation at Sublangka prepare the place in the forest for the ceremony. สถานที่จัดงานปล่อยช้างพร้อมสำหรับจัดงานในวันที่ 22  เมษายน  2555 
Posted by Picasa

Friday, April 20, 2012

Prepare for The Ceremony on April 22, 2012

 

Our field staffs and staff of Sublangka Wildlife Sanctuary  make the place for ceremony tidy. เจ้าหน้าที่ภาคสนามจังหวัดลพบุรีและเจ้าหน้าที่เขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่าซับลังกากำลังช่วยกันเตรียมความพร้อมของสถานที่ในการจัดงานปล่อยช้างโดยคุณกระแสสินธุ์  เคียงศิริและคุณชนัสนันท์  เหมสถาปัตย์  ในวันที่ 22 เมษายน  2555

The First Feeding

 
 

On April 17, 2012 around 08.00 AM. A newborn elephant sucks milk from  mother's breasts in the first time. Our field staffs reported that Pang Jarunee help the baby to find her milk.
แม่จารุณีจ้าขอหนูหม่ำหม่ำนมหน่อยนะจ๊ะ : เมื่อวันที่ 17  เมษายน  2555  เวลาประมาณ 08.00 น. ลูกช้างของพังจารุณีได้กินนมครั้งแรก ซึ่งจากการติดตามพฤติกรรมของเจ้าหน้าที่ภาคสนามพบว่าครั้งแรกลูกช้างหาเต้านมไม่เจอ พังจารุณีก็ใช้งวงช่วยจับลูกช้างมากินนม ซึ่งบ่งบอกซึ่งสัณชาตญาณของความเป็นแม่ที่ช่วยให้ลูกได้กินนมด้วยตัวเอง 

Directors visit a new born.

 
 

Khun Sivaporn Dardarananda, Secretary-General of Elephant Reintroduction Foundation Pol.Maj.Gen. Chookiat Prathipasen, Vice Secretary General of The Foundation visit to observe a new baby elephant and her mom (Pang Jarunee) at Sublangka Wildlife Sanctuary.
คุณศิวะพร  ทรรทรานนท์  เลขาธิการมูลนิธิคืนช้างสู่ธรรมชาติและ พล.ต.ต. ชูเกียรติ  ประทีปะเสน รองเลขาธิการมูลนิธิคืนช้างสู่ธรรมชาติ เข้าดูลูกช้างที่เกิดใหม่

Pang Jarunee Gives Birth!


At 3 AM. on Tuesday April 17, 2012 Pang Jarunee gives birth to a healthy baby female elephant. The father, subject to further DNA testing, is believed to be Plai  Chumpol! This is the first natural birth of reintroduced elephants in the ten years of the Foundation's work!
เมื่อเวลา ตี 3 ของวันอังคารที่ 17 เมษายน 2555 พังจารุณี ได้ตกลูก เพศเมียที่มีสุขภาพแข็งแรง นับเป็นช้างตัวแรกที่ตกภายใต้โครงการคืนช้างสู่ธรรมชาติ ตลอดการทำงาน 10 ปีของมูลนิธิฯ ซึ่งจะได้มีการพิสูจน์ทางดีเอ็นเอต่อไปว่าพ่อของช้างน้อยตัวนี้จะเป็นช้างตัวใด ซึ่งเชื่อว่าจะเป็นพลายชุมพล

Published with Blogger-droid v2.0.4

Our elephant give birth



Today at 03.00 AM. Pang Jarunee give birth to a healthy cow calf at Sublangka forest. 
วันนี้เวลาประมาณ 03.00 น. พังจารุณีได้คลอดลูกช้างเพศเมีย  ร่างกายสมบูรณ์แข็งแรงดี  ซึ่งช้างน้อยเพศเมียตัวนี้ได้เป็นสมาชิกใหม่ในโครงการคืนช้างสู่ป่าเฉลิมพระเกียรติ ๘๐  พรรษา เขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่าซับลังกา  จังหวัดลพบุรี

Thursday, April 12, 2012

Pang Duern


Pang Duern is having some water in Lamsonthi Creek.พังเดือนกำลังกินน้ำในลำสนธิ

Wednesday, April 11, 2012

Plai Tawan and new home at Doi Phamaung Forest.

 
 
Our fields staffs at Lampang let Plai Tawan to know the new place and rehabilitate him near Mea Yao Reservoir. 
หลังจากที่พลายตะวันค่อยๆ เรียนรู้สภาพแวดล้อมของพื้นที่ป่าดอยผาเมือง อ่างเก็บน้ำแม่ยาว พลายตะวันก็ได้ลงไปกินน้ำบริเวณข้างๆ อ่างเก็บน้ำแม่ยาว และเจ้าหน้าที่ได้ผูกพลายตะวันเพื่อปรับพฤติกรรมอยู่บริเวณใกล้ๆ อ่างน้ำ

Field Staff Monthly Meeting

 
Our veterinarians (Mor Tom, Mor Nil) and Chonsaporn meeting with our field staffs monthly about elephant care and management for each camp. นายสัตวแพทย์ทวีโภค อังควานิช นายสัตวแพทย์เฉลิมชาติ สมเกิด และคุณชลษพร อภิวงค์งาม นัดประชุมเจ้าหน้าที่ภาคสนามของมูลนิธิฯ ประจำเดือนเกี่ยวกับการดูแลช้างที่อยู่ในความดูแล และเน้นย้ำเรื่องการดูแลช้างในช่วงฤดูแล้ง และการดูแลการจัดการช้างแต่ละแคมป์

Monday, April 09, 2012

New home at Lampang

 


Finally, Plai Tawan get in the truck and translocate to his new home forest at elephant reintroduction Foundation, Lampang.  ในที่สุดพลายตะวันก็ยอมขึ้นรถ และออกเดินทางไปยังมูลนิธิคืนช้างสู่ธรรมชาติ.

Plai Tawan is Scared of Buffaloes!

 
Our Hero, Plai Tawan get in the truck because of 2 buffaloes ฮีโร่ของเรา ที่ทำให้พลายตะวันยอมขึ้นรถ

Friday, April 06, 2012

Plai Tawan Refuses to Get On Truck

 
 Plai Tawan deny to get in the truck. พลายตะวันไม่ยอมขึ้นรถ

Plai Pepsi is used to bring Plai Tawan to the Truck


 Plai Pepsi (Plai Tawan's elephant friend) comes to bring   Plai Tawan to the truck. พลายเป๊ปซี่มาส่งพลายตะวันขึ้นรถ

Chookiat and John Roberts Discuss Plai Tawan

Pol.Maj.Gen. Chookiat Prathipasen, Vice Secretary General of Elephant Reintroduction Foundation  asks  about an elephant's living (Plai Tawan) which Ban Boran Chiang Rai donates to Elephant Reintroduction Foundation. 
พล.ต.ต.ชูเกียรติ ประทีปะเสน สอบถามสภาพแวดล้อมความเป็นอยู่ของพลายตะวัน ช้างที่ทาง บริษัทบ้านโบราณเชียงราย มอบให้กับทางมูลนิธิฯ 

Thursday, April 05, 2012

Plai Doraemon


Plai Doremon พลายโดเรมอน 

Road under repair.

 
 

The foundation  joins Sublangka Wildlife Sanctuary to repair road from the office  to the forest and put the new drain. เนื่องจากท่อระบายน้ำตามเส้นทางเกิดการชำรุดจากการพัดพาของน้ำในช่วงฤดูฝนที่ผ่านมา  ทางมูลนิธิคืนช้างสู่ธรรมชาติร่วมกับเขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่าซับลังกา จึงได้ช่วยกันซ่อมแซมเพื่อให้เส้นทางที่ใช้สัญจรไปมาใช้การได้เช่นเดิม

Field Staff Repair Camp 3 Lampang

 
 
 
 
Our field staffs at Lampang restore Camp 3. Preparing for the next rainy reason.
เจ้าหน้าที่ภาคสนามซ่อมแซมบ้านพักเจ้าหน้าที่แคมป์ 3 เสร็จเรียบร้อยและสามารถใช้งานพร้อมรับฤดูฝน

Wednesday, April 04, 2012

U of Chiangmai X-rays Pang Nidnoy

 
Team of veterinarians from Chiang Mai University is doing the second X-ray Pang Nidnoy's leg to diagnosis of injuries which have resulted in walking unusual.
ทางทีมสัตวแพทย์จากมหาวิทยาลัยเชียงใหม่และทีมสัตวแพทย์จากโรงพยาบาลช้างทำการเอ็กซเรย์พังนิดหน่อยครั้งที่ 2 เพื่อวินิจฉัยอาการบาดเจ็บ  ซึ่งส่งผลทำให้การเดินของพังนิดหน่อยผิดปกติ