Website

Wednesday, July 28, 2010

Wild and Captive Elephants are Friends

Our field staff found a group of elephants in Phu Phan National Park: Pang Baukeaw (wild elephant), Pang Deejai, Pang Noklea, Pang Buangern and Pang Ploy. หลังจากใช้อุปกรณ์ติดตามช้างได้ไม่นานก็พบกลุ่มช้างอยู่ด้วยกัน คือ พังบัวแก้ว(ช้างป่า) พังดีใจ พังนกแล พังบัวเงินและพังพลอย

Radio Tracking the Elephants in Phu Paan National Park

The foresters (tracking elephant team) use radio tracking to track elephants. เจ้าหน้าที่ชุดติดตามช้างอุทยานแห่งชาติภูพานใช้อุปกรณ์ติดตามช้างหาสัญญาณจากปลอกคอที่ติดกับตัวช้าง

What the Elephants Plant in the Forest

Our field staff at Sakon Nakorn Substation found many plants are growing in elephant's dungs. เจ้าหน้าที่ภาคสนามจังหวัดสกลนครร่วมกับเจ้าหน้าที่ชุดติดตามช้างอุทยานแห่งชาติภูพาน จังหวัดสกลนคร เข้าติดตามพฤติกรรมช้างในป่าภูพานพบกับมูลช้างที่มีพืชขึ้น ซึ่งแสดงให้เห็นว่าช้างเป็นผู้ช่วยกระจายพันธุ์พืชให้ทั่วป่าหรือเรียกกันว่า "ช้างปลูกป่า"

Monday, July 26, 2010

TV Special for H.R.H. Queen Sirikit's Birthday

Khun Jad Chauncheun and Khun Plakung from O-NO show interview Mor Taweepoke Angkawanich our consulting veterinarian about our elephants and our progress to on air on August 12, 2010 to celebrate the birthday of Her Majesty Queen Sirikit at Sublangka Wildlife Sanctuary, Lopburi Province.

บริษัททีวี ทันเดอร์ จำกัด ผู้ผลิตรายการโอโน่โชว์ ได้เข้าถ่ายทำกิจกรรมโครงการคืนช้างสู่ธรรมชาติ เขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่าซับลังกา จังหวัดลพบุรี เพื่อนำไปออกในรายการ เพื่อร่วมเฉลิมพระเกียรติสมเด็จพระนางเจ้าฯ พระบรมราชินีนาถในวันที่ ๑๒ สิงหาคม ๒๕๕๓ โดยในการถ่ายทำครั้งนี้นายสัตวแพทย์ทวีโภค อังควานิช สัตวแพทย์ที่ปรึกษามูลนิธิคืนช้างสู่ธรรมชาติ ได้เป็นวิทยากรให้แก่รายการและมีคุณแจ๊ส ชวนชื่นและคุณพล่ากุ้ง เป็นพิธีกรสัมภาษณ์

Monday, July 19, 2010

Time with Aunty

Plai Chalard and Pang Du, Plai Chalard stays with his adoptive mother elephant. พลายฉลาดและพังดุ(แม่รับ)

That Itching Feeling!

An elephant (Plai Srisakorn) uses a branch to scratch his back to relief itching. พลายศรีสาครกำลังคันจึงใช้กิ่งไม้ถูกหลัง

Mother-Child Elephant Relationship

Pang Duern, Pang Dao and Pang Narak live together in Sublangka Wildlife Sanctuary. พังเดือน พังดาวและพังน่ารักในป่าซับลังกา

Friday, July 16, 2010

Mae Yao Reservoir - Lampang

Water in Mae Yao Reservoir was drained for farming therefore the level of water is very low at this time .

ช่วงนี้เป็นช่วงที่ชาวบ้านกำลังจะทำนาปลูกข้าว ทำให้ทางหน่วยปล่อยน้ำจากอ่างเก็บน้ำแม่ยาว (แคมป์ 2) จนน้ำแห้งคอด

Plai Phat, our bull elephant is rehabilitating by free roaming at Doi Phamuang Wildlife Sanctuary.

พลายพัทธ์ ปรับพฤติกรรมโดยการปล่อยเช่นกันบริเวณชายป่าดอยผาเมือง

Our elephants in Doi Phamuang Wildlife Sanctuary (Pang Duangdaw, Pang Tukta, Pang Jintara and Pang Namchok) are grouping in the forest. พังดวงดาว พังตุ๊กตา พังจินตหรา และพังนำโชค อยู่รวมกันในป่าดอยผาเมือง

Elephant Tracking

Our field staff at Lampang make thier camp for tracking elephant overnight in the forest. หลังจากที่เจ้าหน้าที่เข้าป่าเพื่อติดตามช้างก็ได้ทำเพิงสำหรับค้างคืนในป่า

Thursday, July 15, 2010

Our elephant at Sublangka Wildlife Sanctuary:Plai Somrak and Pang Nongple are dringking some water in Lamsonthi Creek. พลายสมรักษ์และพังน้องเปิ้ลกำลังลงกินน้ำในลำสนธิ

The Base of a Large Tree holds Minerals

A group of elephants at Sublangka Wildlife Sanctuary are finding something to eat under the big tree. กลุ่มช้างกำลังกินอะไรที่โคนต้นยางนากันนะ(ป่าซับลังกา)

Elephant Saliva Sample Gathering

Our field staff at Sakon Nakorn Substation is collecting Pang Nimnual's Saliva sample to send for laboratory examination. เจ้าหน้าที่ภาคสนามจังหวัดสกลนครกำลังเก็บตัวอย่างน้ำลายของพังนิ่มนวลเพื่อนำไปตรวจโรคที่ห้องปฏิบัติการ : การเก็บน้ำลายช้างมีหลายวิธีแต่วิธีที่เจ้าหน้าที่ภาคสนามดำเนินการคือการนำน้ำเกลือบริสุทธิ์ใส่ในถังน้ำแล้วให้ช้างดูดน้ำเกลือในถังน้ำแล้วเก็บตัวอย่างน้ำเกลือส่งห้องปฏิบัติการเพื่อตรวจโรค

Wednesday, July 14, 2010

Visit to Suan Nong Nooch -Pattaya

Khun Kampon Tansacha, Managing Director of Nong Nooch Tropocal Garden welcomes Dr.Sumet Tantivejkul, Chairman of Elephant Reintroduction Foundation and Directors to visit and observe the elephant care at Nong Nooch Tropical Garden, Pattaya on July 13, 2010.
คุณกัมพล ตันสัจจา ผู้อำนวยการสวนนงนุช พัทยา ให้การต้อนรับ ดร.สุเมธ ตันติเวชกุล ประธานมูลนิธิคืนช้างสู่ธรรมชาติ และกรรมการมูลนิธิฯ ที่เข้าเยี่ยมชมการดูแลช้างของสวนนงนุช พัทยา เมื่อวันที่ 13 กรกฏาคม 2553

Friday, July 09, 2010

Planting Bananas for Elephants

The Foundation has planted banana trees to be elephant's food when our bull elephants are in musth period or when they get hurt or sick. ต้นกล้วยที่เจ้าหน้าที่ช่วยกันปลูกสำหรับเป็นอาหารช้างเวลาตกมันหรือเวลาที่ต้องเอามารักษาช้างที่โรงพยาบาลช้าง แคมป์ 1

Wednesday, July 07, 2010

ASSEAY Thailand Makes Donation

Khun Siripong Preutthipan, Advisory Board of Association of the Ship for Southeast Asian Youth of Thailand gives a cheque of 110,000 baht to Khun Sivaporn Dardarananda, Secretary-General of The Foundation to support The Foundation activity at Head office, Bangkok.
คุณศิริพงศ์ พฤทธิพันธุ์ อุปนายกสมาคมเรือเยาวชนเอเชียอาคเนย์แห่งประเทศไทย มอบเช็คมูลค่า 110,000 บาท แก่คุณศิวะพร ทรรทรานนท์ เลขาธิการมูลนิธิคืนช้างสู่ธรรมชาติ เพื่อสนับสนุนการทำงานของมูลนิธิฯ ณ สำนักงานมูลนิธิคืนช้างสู่ธรรมชาติ กรุงเทพมหานคร
Pang Huadee and Plai Chalard, real mother and son elephants in Sublangka Wildlife Sanctuary. พลายฉลาดกับพังหัวดี(แม่) กับร่างกายที่สมบูรณ์แข็งและความสุขในป่าซับลังกา
Plai Chalard, our male elephant is getting older, he poses to take a picture. พลายฉลาดช้างหนุ่มกำลังอวดโชว์ความหล่อในป่าซับลังกา
Even though this is the rainy season but level of water in Lamsonthi creek is still low this year. แม้ช่วงนี้จะมีฝนตกลงมาบ่อยครั้งแต่ลำสนธิยังมีปริมาณน้ำน้อยอยู่

Plai Chumpol, our bull elephant in Sublangka Wildlife Sanctuary. พลายชุมพลกับความสุขในป่าซับลังกา

Monday, July 05, 2010

Our female elephant (Pang Yai) is living in Sublangka Wildlife Sanctuary with happiness. พังใหญ่ท่ามกลางธรรมชาติในป่าซับลังกา
Pang Thongkam, our elephant in Sublangka Forest is walking up from Lamsonthi creek after she has drunk water. พังทองคำกำลังเดินขึ้นจากลำสนธิหลังจากที่กินน้ำเรียบร้อยแล้ว
Pang Prayat (Pang Dokkaw) is happy with lot of food in the rainy season. พังประหยัด(ดอกขาว)กำลังมีความสุขกับการกินอาหารและน้ำในป่าซับลังกา

Successful Elephant Regrouping at Phu Phan National Park

After The Foundation has released our 2 elephants (Pang Deejai and Pang Noklea) to the forest at Phuphan National Park to join "Pretest Releasing Elephant Project" according to royal initiative of Her Majesty Queen Sirikit at Phuphan National Park, Sakon Nakhon they were greeted by Pang Buakeaw, the only wild elephant in Phu Phan Forest and she brought Pang Bua Ngern and Pang Ploy to greet new friends too. Now they are grouping together in the forest : 4 captive elephants and one wild elephant . Pang Nimnuan is still by her solitary self.

ตามที่เมื่อวันที่ 22 มิถุนายน 2553 ได้มีการส่งมอบช้างจากมูลนิธิคืนช้างสู่ธรรมชาติจำนวน 2 ตัว คือ พังดีใจและพังนกแล ให้แก่อุทยานแห่งชาติภูพานเพื่อปล่อยในโครงการทดลองปล่อยช้างคืนสู่ธรรมชาติ ตามแนวพระราชดำริ สมเด็จพระนางเจ้าฯ พระบรมราชินีนาถ และเมื่อวันที่ 28 มิถุนายน 2553 ช้างป่า(พังบัวแก้ว) ได้เข้ามารับพังดีใจและพังนกแลให้เป็นสมาชิกใหม่ของป่าภูพานที่บริเวณจุดดูแลหน่วยพิทักษ์ป่าแก้งมดแดง อุทยานแห่งชาติภูพาน โดยในการเข้ามารับครั้งนี้มีพังบัวเงินและพังพลอยช้างบ้านที่กลับมาอยู่ป่ามาร่วมรับช้างใหม่ 2 ตัวด้วย

Sunday, July 04, 2010

Mae Laow-Mae Seh Wildlife Sanctuary-Chiangmai

Khun Chonsaporn Aphiwongngam Coordinator of Chiang Mai and Lampang office visits Mae Laow-Mae Seh Wildlife Sanctuary which it is located in M. 5 Pa Pea area, Mae Teang District, Chiang Mai Province. Mae Laow- Mae Seh Wildlife Sanctuary covers an area of 321,250 Rai of Maeteang district, Chiang Mai Province and Pai District, Maehongson Province. Khun Chonsaporn gets there by car (route 1095), it is near Hui Namdung National Park and Pong Dueat Hot Spring . The forester told that from tracking in the forest they found 2-3 elephants in this area. คุณชลษพร อภิวงค์งาม เจ้าหน้าที่ประสานงานเชียงใหม่-ลำปาง ได้มีโอกาสเข้าไปเยี่ยมเขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่าแม่เลา-แม่แสะ โดยที่ทำการเขตตั้งอยู่เขตหมู่ 5 ต.ป่าแป๋ อ.แม่แตง จ.เชียงใหม่ มีพื้นที่ประมาณ 321,250 ไร่ หรือ 541 ตารางวา พื้นที่ครอบคลุม 2 จังหวัด คือ อ. แม่แตง จ. เชียงใหม่ และ อ.ปาย จ. แม่ฮ่องสอน เดินทางโดยใช้ทางหลวงหมายเลย 1095 (แม่มาลัย-ปาย)และมีพื้นที่อยู่ติดกับอุทยานแห่งชาติห้วยน้ำดังและน้ำพุร้อนโป่งเดือด จากการสอบถามของเจ้าหน้าที่ป่าไม้ ได้ให้ข้อมูลว่าจากการสำรวจพื้นที่เคยพบช้างป่าประมาณ 2-3 ตัว อยู่บริเวณพื้นที่ฝั่ง อ.ปาย จ.แม่ฮ่อนสอน

Friday, July 02, 2010

Bangkok Metropolis Donates For Elephants

M.R. Sukhumbhand Paribatra, Governor of Bangkok gives a cheque of 500,000 baht to M.R Jiyakorn Sesavej, Director and Treasurer of Elephant Reintroduction Foundation at the "Ongoing progress of Elephant Smile Project" ceremony at Rattanagosin, Bangkok City Hall.
ม.ร.ว.สุขุมพันธุ์ บริพัตร ผู้ว่าราชการกรุงเทพมหานคร แถลงข่าวความคืบหน้าการดำเนินงาน โครงการช้างยิ้มและการประกาศใช้ข้อบัญญัติกรุงเทพมหานครการควบคุมการนำช้างมาหารายได้ในเขตกรุงเทพมหานคร และได้มอบเงินจำนวน 500,000 บาทเพื่อร่วมสนับสนุนการดำเนินงานของมูลนิธิฯ ให้แก่ ม.ร.ว.จิยากร เสสะเวช กรรมการและเหรัญญิก มูลนิธิคืนช้างสู่ธรรมชาติ ณ ห้องรัตนโกสินทร์ ศาลาว่าการกรุงเทพมหานคร

Thursday, July 01, 2010

Lampang Repair and Maintenance- Electric Fence

เจ้าหน้าที่ภาคสนามต่อท่อสูบน้ำขึ้นมาจากอ่างเก็บน้ำแม่ยาวเพื่อสูบน้ำไว้ใช้งานภายในแคมป์ 2

Cleaning Electric Fence

Our field staff at Lampang Camp are cleaning and tiding the area around the electric fence.

เจ้าหน้าที่ภาคสนามแคมป์ 3 ช่วยกันทำความสะอาดพื้นที่รอบๆ รั้วไฟฟ้าเพื่อป้องกันช้างออกนอกพื้นที่

Pang Nongnart

Pang Nongnart is rehabilitating in The forest, our female elephant can select her favourite food and now she is get well. พังนงนารถปรับพฤติกรรมโดยการทดลองปล่อยในป่าดอยผาเมือง โดยเค้าสามารถเลือกกินอาหารได้อย่างอิสระ และมีสุขภาพดีขึ้น